Re: lug-bg: GB2312 кирилица
- Subject: Re: lug-bg: GB2312 кирилица
- From: Peter Pentchev <roam@xxxxxxxxxxx>
- Date: Wed, 20 Jul 2005 11:39:23 +0300
- Delivered-to: lug-bg-list@xxxxxxxxxxxxxxxxxx
- Delivered-to: lug-bg@xxxxxxxxxxxxxxxxxx
On Wed, Jul 20, 2005 at 11:30:30AM +0300, Peter Pentchev wrote:
> On Tue, Jul 19, 2005 at 06:25:04PM +0300, Yavor Doganov wrote:
> > * Nedko Arnaudov <nedko@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> написа:
> >
> > > Човека си пише на кирилица. Друг въпрос е че за да му четеш писмата
> > > трябва да имаш шрифтове с поддръжка на китайски (в буквален смисъл). При
> > > мен пощенския клиент се оправя като ползва друг щрифт (седи грозно)
> > > когато чета, но като отговарям се предава (може аз нещо да не съм си
> > > донастроил "mule"-то) и насилва ползването на хубавия terminus
> > > шрифт.
> >
> > Безспорно пише на кирилица -- забелязал съм, че писма с това кодиране
> > се пращат от gmail. Друг гнусен момент с тази услуга е ужасното
> > форматиране, или по-скоро липсата на такова. Навярно ще се намери
> > някой, който да обясни на хората как да си оправят настройките.
> >
> > Под конзола какви шрифтове ползваш, за да четеш писмо в такова
> > кодиране? При мен се получава само под X, а през повечето време
> > използвам Emacs през ssh отдалечено...
>
> Аз лично си чета пощата през FreeBSD конзола, настроена като за
> windows-1251...
...или, строго погледнато от гледна точка на The X Consortium и
locale definitions на FreeBSD, CP1251.
Поздрави,
Петър
--
Peter Pentchev roam@xxxxxxxxxxx roam@xxxxxxxx roam@xxxxxxxxxxx
PGP key: http://people.FreeBSD.org/~roam/roam.key.asc
Key fingerprint FDBA FD79 C26F 3C51 C95E DF9E ED18 B68D 1619 4553
The rest of this sentence is written in Thailand, on
Attachment:
pgpYxLHzGlqNJ.pgp
Description: PGP signature
|