|
Re: lug-bg: Bulgarian GNOME Translation Team
- Subject: Re: lug-bg: Bulgarian GNOME Translation Team
- From: boukov@xxxxxxxxxxx (Petko Boukov)
- Date: Wed, 12 Jan 2000 13:30:08 -0800
Az lichno predpochitam 'promenliva ot obkryzhenieto' vmesto 'na obkryzhenieto'
prompt go bjah prevel 'indikacija za gotovnost' predi godini, ama neshto ne se nalozhi
dispecher nishto ne mi govori. Naistina e dobilo grazhdanstvenost predi menager, ama vse pak...
'izhoden kod' mi zvuchi dvusmisleno. Tova vsyshtnost e vhoden kod na compilatora, a izhodnijat mu e dvoichnijat. Zatova predpochitam 'tekstov kod' ili 'tekstov programen kod'
Petko
--== Sent via Deja.com http://www.deja.com/ ==--
Share what you know. Learn what you don't.
==================================================================
A mail-list of Linux Users Group - Bulgaria (bulgarian linuxers)
Otpiswaneto RABOTI !!! : Majordomo@xxxxxxxxxxxxxxxxxx UNSUBSCRIBE LUG-BG
http://www.linux-bulgaria.org/ Hosted by Internet Group Ltd. - Stara Zagora
|
|
|