Linux-Bulgaria.ORG
навигация

 

начало

пощенски списък

архив на групата

семинари ...

документи

как да ...

 

 

Предишно писмо Следващо писмо Предишно по тема Следващо по тема По Дата По тема (thread)

Re: lug-bg: Re: Gnome translation


  • Subject: Re: lug-bg: Re: Gnome translation
  • From: stoev@xxxxxxxxxxxxxxxxx (Julian Stoev)
  • Date: Thu, 13 Jan 2000 22:25:24 +0900



On Thu, Jan 13, 2000 at 02:51:36PM +0000, Boris Jordanov wrote:
|> On Wed, Jan 12, 2000 at 10:12:21AM +0200, Spas Pavlov wrote:
|> ] HI,
|> ] 
|> ] Az niamam pretencii da razbiram anglijski, no ste predlova da se
|> ] wyzprieme slednia princip:
|> ] Termini, koito sa mnogo razprostraneni da ne se podmeniat.
|> ] Da ne zamestwame edna chuvdica s druga.
|> ] Naprimer:
|> ] paragraf --> abzac
|> ] Neka "pragraf" da si byde "paragraf".
|> ] Mislia che termina e iasen na wsichki i bez prewod.
|> 
|> Da, napylno sym syglasen. I az ne wivdam smisyl da se zamestwat dumi, koito sa
|> se nalovili w rechnika ni, pyk bili te u chuvdici. Ako se setite za drugi takiwa
|> dumi, molq izpratete mi gi, za da gi dobawq.
|> 
|> ] Thanks.
|> ] 
|> ] Spas Pavlov
|
|
|Guys, az lichno sushto predpochitam paragraf da si ostane paragraf, no ne e li 
|ideata na prevoda, v tova Linux(GNOME v chastnost) da stane OBSHTODOSTUPEN? I v 
|tozi smisul ne trjabva li prevoda da e suobrazen s ezikovata kultura (malko 
|tupo mi zvuchi, ama tova mi idva na ezika) na bolshinstvoto, sustojashto se ot 
|ne-specialisti? Nie prekrasno si se spravjame i bez prevod izobshto, no samo za 
|nas li shte go pravim?
|Tija vuprosi mi se vurtjat iz glavata naposleduk, njakoj drug da e na moeto 
|mnenie?
|
|Eto i njakoi predlozenija ot men:
|
|account  	ïîòðåáèòåëñêà ñìåòêà (?!?)

Neshto ne mi haresva tova "smetka". Niakoi da ne go svyrze s pari? Idioti 
vsiakakvi...

|launcher  	êàê âè ñå ñòðóâà ïî÷òè áóêâàëíîòî "ñòàðòåð"? :)

Moze... Interesno kak li se naricha v angliiska terminologia chastta ot 
kolata koiato nie narichame starter?

|mount  		ïðèñúåäèíÿâàì(â äóõà íà ãîðíèòå ìè âúïðîñè ìèñëÿ, ÷å å ïî ëåñíî äà îáÿñíèø íà íåñïåöèàëèñò, ÷å ïðèñúåäèíÿâàø åäíà ôàéëîâà ñèñòåìà, îòêîëêîòî, ÷å ÿ "ìîíòèðàø" èëè íåùî äðóãî)

Syshto dobre...

|unmount  	îòäåëÿì (ïîðàäè ñúùèòå ïðè÷èíè)

Da

|paragraph 	ïàðàãðàô(àáçàö)
|permission  	ïðàâî(à) íà äîñòúï

permission e po-skoro "ðàçðåøåíèå", no i taka moze...

|public license 	îòêðèò(â ñìèñúë îáùåñòâåíî äîñòúïåí) ëèöåíç

Napravo naj-dobria prevod dosega!!!

|shell  		ñðåäà(ðàáîòíà)

Dali niama da ima niakoia druga sreda v drugi dumi? Inache syshto e mnogo 
dobre.

|source code  	èçõîäåí êîä

How about èçõîäåí ÒÅÊÑÒÎÂ êîä?

|superuser  	àäìèíèñòðàòîð(roots, bloody roots ;)
|prompt		íå ìîãà äà èçìèñëÿ íèùî êîåòî äà ïðåäàâà ñìèñúëà è â ñúùîòî âðåìå äà å êðàòêî. âëèçàì â ïðîòèâîðå÷èå ñúñ ñåáå ñè è ïðåäëàãàì äà ñè îñòàíå prompt ñúñ ñúîòâåòíî îáÿñíåíèå â åäèí äîêóìåíò ñúñ ñúêðàùåíèÿòà è ÷óæäèöèòå íàïðèìåð...

I na mene mi se struva, che naj-dobroto dosega e "ïðîìïò" :-(

--JS
==================================================================
A mail-list of Linux Users Group - Bulgaria (bulgarian linuxers)
Otpiswaneto RABOTI !!! : Majordomo@xxxxxxxxxxxxxxxxxx UNSUBSCRIBE LUG-BG
http://www.linux-bulgaria.org/ Hosted by Internet Group Ltd. - Stara Zagora



 

наши приятели

 

линукс за българи
http://linux-bg.org

FSA-BG
http://fsa-bg.org

OpenFest
http://openfest.org

FreeBSD BG
http://bg-freebsd.org

KDE-BG
http://kde.fsa-bg.org/

Gnome-BG
http://gnome.cult.bg/

проект OpenFMI
http://openfmi.net

NetField Forum
http://netField.ludost.net/forum/

 

 

Linux-Bulgaria.ORG

Mailing list messages are © Copyright their authors.