Re: lug-bg: Re: Gnome translation
- Subject: Re: lug-bg: Re: Gnome translation
- From: stoev@xxxxxxxxxxxxxxxxx (Julian Stoev)
- Date: Thu, 13 Jan 2000 22:25:24 +0900
On Thu, Jan 13, 2000 at 02:51:36PM +0000, Boris Jordanov wrote:
|> On Wed, Jan 12, 2000 at 10:12:21AM +0200, Spas Pavlov wrote:
|> ] HI,
|> ]
|> ] Az niamam pretencii da razbiram anglijski, no ste predlova da se
|> ] wyzprieme slednia princip:
|> ] Termini, koito sa mnogo razprostraneni da ne se podmeniat.
|> ] Da ne zamestwame edna chuvdica s druga.
|> ] Naprimer:
|> ] paragraf --> abzac
|> ] Neka "pragraf" da si byde "paragraf".
|> ] Mislia che termina e iasen na wsichki i bez prewod.
|>
|> Da, napylno sym syglasen. I az ne wivdam smisyl da se zamestwat dumi, koito sa
|> se nalovili w rechnika ni, pyk bili te u chuvdici. Ako se setite za drugi takiwa
|> dumi, molq izpratete mi gi, za da gi dobawq.
|>
|> ] Thanks.
|> ]
|> ] Spas Pavlov
|
|
|Guys, az lichno sushto predpochitam paragraf da si ostane paragraf, no ne e li
|ideata na prevoda, v tova Linux(GNOME v chastnost) da stane OBSHTODOSTUPEN? I v
|tozi smisul ne trjabva li prevoda da e suobrazen s ezikovata kultura (malko
|tupo mi zvuchi, ama tova mi idva na ezika) na bolshinstvoto, sustojashto se ot
|ne-specialisti? Nie prekrasno si se spravjame i bez prevod izobshto, no samo za
|nas li shte go pravim?
|Tija vuprosi mi se vurtjat iz glavata naposleduk, njakoj drug da e na moeto
|mnenie?
|
|Eto i njakoi predlozenija ot men:
|
|account ïîòðåáèòåëñêà ñìåòêà (?!?)
Neshto ne mi haresva tova "smetka". Niakoi da ne go svyrze s pari? Idioti
vsiakakvi...
|launcher êàê âè ñå ñòðóâà ïî÷òè áóêâàëíîòî "ñòàðòåð"? :)
Moze... Interesno kak li se naricha v angliiska terminologia chastta ot
kolata koiato nie narichame starter?
|mount ïðèñúåäèíÿâàì(â äóõà íà ãîðíèòå ìè âúïðîñè ìèñëÿ, ÷å å ïî ëåñíî äà îáÿñíèø íà íåñïåöèàëèñò, ÷å ïðèñúåäèíÿâàø åäíà ôàéëîâà ñèñòåìà, îòêîëêîòî, ÷å ÿ "ìîíòèðàø" èëè íåùî äðóãî)
Syshto dobre...
|unmount îòäåëÿì (ïîðàäè ñúùèòå ïðè÷èíè)
Da
|paragraph ïàðàãðàô(àáçàö)
|permission ïðàâî(à) íà äîñòúï
permission e po-skoro "ðàçðåøåíèå", no i taka moze...
|public license îòêðèò(â ñìèñúë îáùåñòâåíî äîñòúïåí) ëèöåíç
Napravo naj-dobria prevod dosega!!!
|shell ñðåäà(ðàáîòíà)
Dali niama da ima niakoia druga sreda v drugi dumi? Inache syshto e mnogo
dobre.
|source code èçõîäåí êîä
How about èçõîäåí ÒÅÊÑÒÎÂ êîä?
|superuser àäìèíèñòðàòîð(roots, bloody roots ;)
|prompt íå ìîãà äà èçìèñëÿ íèùî êîåòî äà ïðåäàâà ñìèñúëà è â ñúùîòî âðåìå äà å êðàòêî. âëèçàì â ïðîòèâîðå÷èå ñúñ ñåáå ñè è ïðåäëàãàì äà ñè îñòàíå prompt ñúñ ñúîòâåòíî îáÿñíåíèå â åäèí äîêóìåíò ñúñ ñúêðàùåíèÿòà è ÷óæäèöèòå íàïðèìåð...
I na mene mi se struva, che naj-dobroto dosega e "ïðîìïò" :-(
--JS
==================================================================
A mail-list of Linux Users Group - Bulgaria (bulgarian linuxers)
Otpiswaneto RABOTI !!! : Majordomo@xxxxxxxxxxxxxxxxxx UNSUBSCRIBE LUG-BG
http://www.linux-bulgaria.org/ Hosted by Internet Group Ltd. - Stara Zagora
|